你知道你的balance在哪里吗? http://lengxiaohua.com/gather/457
上午开会的时候,投影仪突然坏了,项目经理是个死心眼,总是用力拍拍投影以后再重启,就像我们平时修电脑一样。
大约拍了近半个小时,仍见无效办公室里二十多个人开始不耐烦了,相互小声聊天。
坐在我旁边的是一个印度哥们,叫shashi,刚来不久,他对我笑笑,无奈的摇了摇头,就和我聊了起来。
聊了两句之后,我突然就来了自信,因为我发现他说的每一句话,我都能听懂。(上次听到他和经理在走廊聊天时,我曾静下心,像六级考试考听力一样的去听,发现只能听懂十之一二)
我开心的饱含热情的跟他聊,我想他应该也能从我期待的眼神里,和激动的肢体动作中体会得到。
然而这一切被他的一个问题终止了。。。。。。
是的,他在我热忱的注视下,问我:where are you balance?
我的大脑开始高速运转,直到超负荷运转,然后开始紧张,脸红,身上发热。。。。。。
这句话是什么意思呀?我知道balance是平衡的意思,你的平衡在哪里?这句话不通呀!哦,对,balance还有银行存款余额的意思。
这个我上个月才学到的,尼玛,幸好学到了,可是不对呀,这印度哥们是个很老实友好的人,他不会毫无征兆的问我存款在哪里吧?
难道balance还有其他的意思?完了,这下接不上来了,出糗了。。。。。。
但是我也不能表现的不懂这个单词的意思,因为我从印度人的语气里,可以判断这是个很简单的问题。
我说:balance?yeah,I don't know where it is.
Shashi的表情有点惊讶,他说:oh?you don't know where are balance?
我说:yeah,I don't know.
我不明白Shashi为什么表现的惊讶,我多么希望他能主动换个话题,可是他似乎对这个问题很感兴趣。这逼着我转过了身没再理他。 虽然我面对着还在拍投影仪的经理,但我的余光一直在观察Shashi,我多么害怕他会拍拍我的肩膀,和我继续讨论我的balance是在哪里?
投影仪终究还是没有被拍好,会议推迟到明天。 跑到座位上,我第一时间打开各种翻译工具,查查,这个让我颜面扫地的balance到底TMD的还有什么意思? 始终找不到合理的意思,我非常沮丧,我想,这应该是口语化的词,字典里没有收录。
自信心受到了很大的打击,也没有心思继续干活,索性出去走走。 为了不经过Shashi的座位,我绕了个大圈,出了门。
看了正在楼梯间抽烟的老王,我走了过去,希望借他一根烟,消除我心中的烦扰。 我还是没有忍住,把这事告诉了老王。
老王吐了一口烟,说:你把他那句话再说一遍!
我说:where are you balance?
你再说一遍。。。
where are you balance?
他是在问你的父母在哪里? 老王扔掉烟头,甩了甩为数不多的头发,潇洒的走回了公司。。。
文/@浦东张江
跟一个印度人聊天,他冷不丁地问我where is your balance?想了半天啥意思,平衡?存款?还是装逼网上文类似find you balance?想了半天答曰:sorry I don't know.他很惊诧得望着我。我不解。后来咨询高人,原来他在问我我父母在哪儿...
问印度人电话号码,66603629,她说: ,oh, free tonight~~ OMG My Papa Mama